Заклик до миру, діалогу і розуміння між мусульманами та іудеями. Відкритий лист

Заклик до миру, діалогу і розуміння між мусульманами та іудеями. Відкритий лист
07.03.2008
Оцініть статтю: 
(346 оцінки)
oksana
Зображення користувача oksana.

В ім'я Аллаха, Милостивого, Милосердного, шалом, ас-саляму алейкум!

Це послання – жест доброї волі вбік рабинів – лідерів релігійних громад - і ширше, вбік світового єврейського співтовариства. Наша мета – на основі вже існуючих відносин зміцнити взаєморозуміння, особливо в питаннях, у яких потрібна подальша позитивна робота з метою наведення мостів між мусульманами та іудеями. Зважуючи на негативну і деструктивну напруженість, що складається на Близькому Сході, цей лист закликає до позитивних і конструктивних акцій, мета яких – розвиток мусульмано-іудейських зв'язків.

Багато іудеїв і мусульмани зараз віддалилися один від одного через злість, яка у деяких частинах світу виливається в насильство. На нашу думку, ми зараз зіткнулися не з «конфліктом цивілізацій», а з «конфліктом непорозумінь».

Глибокі стереотипи і забобони привели до дистанціювання наших співтовариств і навіть призвели до конфлікту. Нам необхідно негайно направити всі сили на вирішення цієї проблеми. Ми повинні докласти всі зусилля, щоб перетворити необізнаність на знання, біль - на сміливість і чутливість до «інших».

Протягом багатьох століть наші громади співіснували і працювали разом плідно й мирно, як, наприклад, на Піренейському півострові. Будучи мусульманами і іудеями, ми віримо в Ібрагіма/Авраама, інших біблійних пророків (мир їм усім), у нас багато спільного в нормах поведінки, правовій системі і навіть в обмеженнях щодо раціону харчування. Насправді між нашими релігіями і народами набагато більше спільного, ніж відомо нам.

Необхідно негайно вирішити політичні проблеми, що накопилися, і визнати нарешті наші спільні цінності й те, що міжрелігійний діалог між мусульманами та іудеями в наш час вкрай важливий. Буде дуже шкода, якщо ми втратимо цей шанс. В такому випадку весь досвід позитивного спілкування піде прахом, а поточні проблеми приведуть до посилення розбіжностей і розколу між нами.

Цей лист дуже важливий для всіх, оскільки він наочно ілюструє, що мусульмани хочуть вступити в діалог з євреями, який не буде сконцентрований виключно на близькосхідному конфлікті. Хоча багато прихильників Ісламу та люди інших переконань бачать мусульмано-іудейські відносини тільки через призму того, що відбувається в Палестині, їм не завадило б довідатися і про інший, позитивний досвід спілкування і діалогу між мусульманами та євреями за межами Близького Сходу.

Які подібності та відмінності між нами?

Іудаїзм та Іслам – монотеїстичні релігії, послідовники яких вірять у Єдиного і Одного Бога, як підкреслюється в мусульман у сурі Корана «Щирість» (112), а в іудеїв у Шимі (Второзаконня, 6:4); так само як і в Ібрагіма/Авраама, обидві спільними визнають Нуха (Ной); і іудеї, і мусульмани, і християни в Ісламі звуться «людьми Писання». Всі мусульмани, незалежно від того, до якого напрямку вони себе відносять, вірять у біблійних пророків (мир їм усім).

«Скажіть їм: «Ми ввірували в Аллаха і в те, що було ниспослано нам у Корані, і в те, що було ниспослано Ібрагіму, Ісмаілу, Ісхаку, Йакубу і його колінам, і в те, що було даровано Мусі та Ісі без викривлення, і в те, що було даровано всім іншим пророкам від Господа їх. Ми не розрізняємо між ними, віруючи в одних і відкидаючи інших, і віддаємося Аллахові» (Коран, 2:136).

Як стовп нашої віри (іману), ми, мусульмани, віримо, що той, хто ниспослав Тору і Коран – один і той же Єдиний Господь:

«Ми ниспослали Мусі Тору, у якій було керівництво до прямого шляху істини і Світло наставлянь. За ним пророки й істинно віруючі, які віддалися своїми серцями Аллахові, судили між людьми, що сповідували Іудейство. Ми ниспослали це керівництво для рабинів і первосвящеників, яким доручено зберігати це Писання від викривлень і свідчити, що це – істина» (Коран, 5:44).

Таким чином, для нас, мусульман, послання Пророка Мухаммада (мир йому) є не що інше, як продовження послання, принесеного Мойсеєм (Мусою) та іншими пророками від Всевишнього (мир їм усім).

«Посланник увірував у те, що ниспослано йому від Творця його, увірували в це й віруючі. Кожний з них вірує в Аллаха, Його ангелів, Його Писання і Його посланників. Вони вірять у всіх посланників Аллаха, з повагою ставляться до всіх, говорячи: «Не розрізняємо ми між ким би то не було з Його посланників». Вони підтвердили віру, що зміцнилася в їхніх серцях своїми словами: «Ми почули і підкоряємося! Прощення Твоє, Господи, нам, і до Тебе наше повернення!» (Коран, 2:285).

І в іудеїв, і в мусульман є досконально прописані норми поведінки, закони і право, що стосуються всіх аспектів життя (Шаріат в Ісламі, Халака в Іудаїзмі). Важливість добродійності (саадака – в Ісламі, цедака – в Іудаїзмі) має місце в системі цінностей обох релігій. Навіть спосіб харчування (халяль і кашрут/кошер) у нас схожий.

І мусульмани, і іудеї внесли великий вклад у світову культуру. Справді, ісламське мистецтво вплинуло на архітектуру багатьох синагог, а в районах мусульманського світу, де раніше проживали і євреї, іудейські символи донині прикрашають ісламські будови.

Забобони і нетерпимість зберігалися тривалий час завдяки браку знань мусульман та іудеїв один про одного, хоча збагачення знаннями – одна з основ обох релігійних традицій. Насправді вже той факт, що термін «Тора» означає «навчання», а «Коран» - «читання», повинен надихати нас на розуміння і вивчення один одного.

Безумовно, є в обох релігійних традиціях деякі тексти, які при неправильному розумінні їхнього специфічного контексту можуть завдати серйозної шкоди стосункам і загубити на корені всі спроби зближення і міжрелігійного діалогу. Для більшості мусульман такі тексти відображають політичні міркування і зрушення у відносинах між мусульманами та «іншими» в Аравії VII ст. Коран постійно нагадує мусульманам, що серед «людей Писання» є ті, хто вірує і робить благочестиві діяння.

«Володарі Писання не однакові. Серед них є громада чесна й справедлива, котра читає Писання, ниспослане Аллахом, уночі, коли вони моляться, поклоняючись. Вони вірують в Аллаха Єдиного і в Його посланників, не поклоняються нікому, крім Аллаха, вірують в Останній день, велять добре і утримують від злого, поспішають до здійснення добрих справ. Ці в Аллаха - праведники! Щоб вони не зробили доброго, ніколи його не будуть заперечувати за ними. Адже Аллах Всевідуючий і знає, що вони роблять, і нагородить їх за це!» (Коран 3:113-115, див. також 3:199).

Слово «серед» тут дуже важливе, і його, на жаль, часто забувають і не помічають багато читачів Корану, як мусульман, так і інших. У сучасному світі дуже легко навісити ярлики на іудеїв, мусульман чи християн, але уважне і розумне прочитання Корану чи Тори дає набагато витонченіший підхід до розуміння розмаїтості людства.

«О люди! Ми створили вас рівними від одного чоловіка і однієї жінки - Адама і Хави - і, збільшивши ваше число, зробили багатьма народами і різними племенами, щоб ви пізнавали один одного і співпрацювали один з одним»(Коран, 49:13).

Ці слова для нас, мусульман і іудеїв – заклик нашого Творця пізнавати, розуміти і навчати інших – чи існує більш шляхетний спосіб підтримати це послання Всевишнього, ніж дізнаватися більше один про одного? Таким чином, ми могли б замінити забобони, нетерпимість і необізнаність знанням і розумінням «інших», які стають нашими «братами» і «сестрами».

Іудеї й мусульмани – одна умма

Один короткий епізод з життя Пророка (мир йому) яскраво демонструє дух ісламського співчуття і поваги до всього людства. Одного разу єврейська похоронна процесія пройшла перед Мухаммадом (мир йому), і він встав на знак поваги. Його сподвижники запитали, чому він зробив це, адже помер немусульманин. Пророк (мир йому) відразу ж відкинув такий підхід, заявивши: «А що, хіба він не людина?» («Сахіх» аль-Бухарі, розділ «Книга похоронної процесії»).

В 622 р., коли Пророк (мир йому) був висланий зі свого рідного міста Мекки, він переїхав у Ясриб (майбутню Медину). Приїхавши в місто, він оголосив у так званій «Мединській конституції», що єврейські племена міста становлять єдину умму (народ) з мусульманами.

«Це документ від Пророка Мухаммада, що регулює відносини між віруючими, тобто мусульманами з Курайшитів та Ясриба, і тих, хто пішов за ними і трудився разом з ними. Вони становлять єдиний народ – умму»; «Жодному іудеєві не заподіють шкоди за те, що він – іудей»; «Вороги іудеїв, які підуть за нами, не отримають допомоги»; «Ті іудеї, які живуть у мирі з віруючими, одержать допомогу, і до них будуть ставитися справедливо»; «Євреї із племені Бані Ауф будуть вважатися однією уммою з віруючими».

Таким чином, цей текст говорить про іудеїв і мусульман як про «умматун вахидатун» - «єдиний народ» – термін, що фігурує в Корані багаторазово з метою відрізнити людей з однаковими цінностями і вірою. Тобто, у відносинах між мусульманами та іудеями споконвічно були присутні моменти дружби, а моменти напруженості й розбіжностей з'явилися пізніше.

Коли Пророк (мир йому) помер, його щит був закладений євреєві. Це показує, що мусульманам дозволено торгувати з іудеями. Крім того, дочка Пророка (мир йому) високоповажна Фатіма (хай буде задоволений нею Аллах), яка була дуже близька з батьком, працювала в одного єврея – пряла для нього в обмін на зерно.

Більше того, дружина Пророка (мир йому) Сафійя (хай буде задоволений нею Аллах) була єврейкою, і Всевишній називав її «матір'ю всіх віруючих». Коли інші жінки з ревнощів висміювали її, називаючи єврейкою в принизливому тоні, вона, будучи вкрай засмученою цими глузуваннями, поскаржилася своєму чоловікові Мухаммаду (мир йому). І він велів їй відповісти їм: «Мій батько був пророк Муса (Мойсей), мій дядько був пророк Харун (Аарон), а я – дружина Пророка Мухаммада».

Історично склалося, що в мусульман та іудеїв спільна інтелектуальна історія: починаючи з розселення євреїв і закінчуючи філософським обміном думками між Ібн Рушдом (Аверроесом, 1126-1198) і Маймонідом (Мусою ібн Маймуном аль-Куртубі, 1135-1204) у середньовічній Іспанії.

Сер Джонатан Сакс, верховний рабин Об'єднаної іудейської конгрегації, на урочистій церемонії відкриття першого у світі Центру вивчення мусульмано-іудейских відносин у Кембріджі підкреслив важливість вивчення один одного. Він сказав: «Сила віри в Ісламі разюча. Ми можемо навчитися сили віри в мусульман. І це вкрай позитивно. Якби я хотів запропонувати мусульманам, чому можна повчитися в нас – то я б сказав, що виживанню, будучи меншістю в культурному середовищі, яке не розділяє наших цінностей. Нам треба більше вчитися один в одного».

Саме інтелектуальний світ Ісламу приніс у Європу та у весь світ загублені традиції грецьких філософів (такі, як ідеї Платона й Аристотеля). Насправді, їхні вчення були вперше відроджені мусульманськими вченими: аль-Фарабі, Ібн Сіною, Ібн Рушдом та іншими, які зуміли вплинути на роботи та ідеї багатьох єврейських і християнських учених, включаючи Маймоніда.

У такій сприятливій інтелектуальній атмосфері передача знань від одних релігійних учених до інших врешті вилилася в розвиток гуманізму і сучасних наук. Маймоніди, які були придворними лікарями великого султана Салахуддіна, і Аверроес – на їхньому прикладі ми спостерігаємо найбагатше інтелектуальне спілкування і обмін між Ісламом, Іудаїзмом та Християнством.

Боротьба з роз'єднаністю і негативним сприйняттям «інших»

Європейські іудеї і мусульмани сьогодні в меншості. З огляду на розростання антисемітизму та ісламофобії, іудеї і мусульмани повинні розвивати спільні стратегії боротьби з дискримінацією. Також вони могли б підтримати один одного в справі збереження своєї релігійної і культурної ідентичності в пору, коли домінує спільна глобальна культура. Цей процес повинен відбуватися у формі діалогу, а також, наприклад, відвідування місць поклоніння один одного.

Давайте будемо відвертими, говорячи про рівень антиєврейських і антимусульманських (антиарабських) настроїв, які виливаються в конфлікти всередині та між нашими співтовариствами. Зараз ми повинні знати історію і культуру один одного і поважати її, розуміти.

Зараз немає нічого більш термінового і необхідного, ніж те, щоб покласти кінець тривалій і явно затяжній роз'єднаності мусульман і євреїв. Через зростаючу поляризацію багато хто відчуває необхідність вибору одного із двох – або діалогу, або насильства.

В основі напруженості між мусульманами та іудеями лежить близькосхідний конфлікт. Втрата кожного нового життя стає втратою для людства і кривавою плямою на історії. Ми закликаємо до мирного розв’язання, що забезпечить взаємоповагу, процвітання і безпеку як палестинцям, так і євреям.

Багато мусульман сподіваються, що страждання, які перенесли євреї протягом століть, зроблять їх більш чутливими до стогонів інших, особливо палестинців. У Торі написано, що іудеям велено любити іноземців, оскільки вони самі іноземці на землі Єгипту (це згадується 36 разів).

Заклик до діалогу між людьми всіх релігій

Мета цього листа – розвинути діалог і розуміння між іудеями та мусульманами, але він також відображає необхідність більш широкого діалогу між представниками всіх конфесій і співтовариств, включаючи немонотеїстичні. Ми повинні підтримувати спілкування – особливо у хвилини незгоди.

Це – протягнута рука і заклик, оснований на вченнях священних книг авраамічних релігій, щире прагнення до діалогу і взаємоповага:

«Відвернися від зла і твори добро; шукай миру і женися за ним» (Техилим/Псалми 34:14); «Раби Милостивого - ті, які скромні в земному світі, ходять спокійно і з достоїнством і таким же чином поводяться у всіх своїх справах. Коли дурні із многобожників-невігласів гудять їх, вони залишають їх, говорячи: «Ми не маємо з вами ніякої справи. Нам було наказано говорити вам: «Мир!» (Коран, 25:65).

Нехай зійде на вас мир і благословення Господа Всемогутнього. Нехай цей лист стане хоча б маленьким кроком до відкриття дверей до щирого діалогу й розуміння; нехай він поведе нас шляхом до реального прогресу в мусульмансько-іудейських відносинах у різних частинах нашого світу.

Професор Акбар Ахмед, голова Відділу ісламських досліджень Американського університету (Вашингтон), колишній верховний комісар Пакистану у Великобританії;
Тарік Рамадан, президент Мусульманської організації Швейцарії, доктор філософії, викладач Оксфорду і Женевського університету;
теологи і співробітники Центру вивчення мусульмансько-іудейських відносин Інституту авраамічних релігій (Кембридж) за підтримки улемів з усього світу.

Переклад публікується в скороченні (повний текст листа розміщений на IslamOnline)

За матеріалами Іслам.ру

Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
Якшо Ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакцію.